Exemples d'utilisation de "Как" en russe

<>
В то время как я целую тебя? While I'm kissing you?
После того как отключим человечность. After turning off our humanity switch.
До того, как я умру? Before I croaked?
Она сильно изменилась с тех пор, как родила. She's changed a lot since she had the baby.
Как минимум, он фанат Блэкхокс. At least he's a Blackhawks fan.
Как правило, в бедных районах. Usually in poor communities.
Но результат, как правило, обратный. But the outcome is typically otherwise.
Я как раз принимала гостя. I was just checking in a guest.
Зажигалки требуют дозаправки, тогда как огниво всегда надежно. Lighters require refueling, whereas flint and steel can always be relied upon.
Он нам нужен сейчас, как никогда. We need one today more than ever.
Я как бы была навеселе. Oh, I was kind of out of it.
Как минимум используйте публичный профиль игрока. At a minimum, use the Public profile of the current player.
Как ни парадоксально, выборы Роухани укрепят их политическую хватку. Somewhat paradoxically, the election of Rowhani will strengthen their political hand.
Потому как это бы подтвердило ваше предположение. Because that would prove your case.)
Капитализм как таковой не представляет угрозы ничьим социальным льготам. Capitalism does not per se threaten anyone’s welfare benefits.
Как бы то ни было, семья распалась. Meh, that family was screwed anyway.
Вы были моим героем задолго до того, как получили Почетную медаль. You were my hero long before you got the Medal of Honor.
Ну, ты вроде как оцепенел. Well, you sort of went rigid.
Вскоре после того, как зашел в ТАРДИС, Доктор впал в глубокую кому. Shortly after entering the TARDIS, the Doctor fell into a deep coma.
Вы должны вернуться как можно скорее. I want you back ASAP.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !