Exemples d'utilisation de "Ко" en russe avec la traduction "for"

<>
Мы должны готовиться ко сну. We should get ready for bed.
Мы должны быть готовы ко всему. We ought to be ready for whatever comes.
То же применимо ко всем наукам. And the same is true for all the other sciences.
Хорошо, помни, прислушивайся ко всему, что поможет нам найти Дениз. OK, remember, listen out for anything that will help us find Denise.
Я все ещё чувствую очень сильную любовь ко всем этим людям и к той земле. I feel, still, a very strong connection of love for all of these people and for the land.
Я готовилась ко сну и. I was getting ready for bed and.
Придёшь ко мне есть блинчики? Wanna come over to my place for pancakes?
Просто готовлюсь ко сну, пап. I'm just getting ready for bed, dad.
"После концерта подойдите ко мне. "Wait for me after the concert.
Это показывает привязанность ко мне. It shews affection for me.
Иди готовься ко сну, дорогая. Go get ready for bed, dear.
Подготовь ее ко сну, хорошо? Get her ready for bed, all right?
Отлично, иди готовься ко сну. Come on, we'll get ready for bed.
Думаю я буду готовиться ко сну. I think I'm gonna get ready for bed.
Снимай обувь и готовься ко сну. Take your shoes off and go get ready for bed.
Ко мне друзья придут на завтрак. I've got some friends coming over for brunch.
Отлично, очкарик, ты готов ко взлому? All right, glasses, you ready for Hacking 101?
Хорошо, давайте готовьтесь ко сну, ребята. Okay, let's get you guys ready for bed.
Просто хочу быть готовой ко сну. Just want to get ready for bed.
Ну, я пойду готовиться ко сну. Well, I'm just gonna go get ready for bed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !