Exemples d'utilisation de "Ко" en russe avec la traduction "to"

<>
Доступ ко всем функциям платформы Access to all platform features
Вы слишком добры ко мне. You are too kind to me.
Обязательно приходите ко мне к пяти часам. Be sure to come to me by five o'clock.
Не хотите зайти ко мне выпить кофе? Would you care to come to my place and have a cup of coffee?
Она пришла ко мне домой в платье. She came to my house in a dress.
Он пришёл ко мне домой, якобы чтобы увидеть меня. He came to my house on the pretext of seeing me.
Он должен применяться ко всем продуктам, которые оценивают рейтинговые агентства. It should apply to all products that rating agencies evaluate.
У вас будет неограниченный доступ ко всем сервисам премиум-счета. You receive unlimited access to our entire range of premium trading conditions and features without any compromises.
Джордж опустошил ещё один бокал красного вина и повернулся ко мне: George drained another glass of claret and turned to me.
Первый круг глобализации в целом был перемещёнием от Запада ко всем остальными. The first round of globalization was, generally, a movement from the West to the rest.
Что привело вас ко мне? What was it that brought you to me?
Ключ ко всему этому делу. The whole key to this case.
Можешь ко мне не подкатывать. You don't need to blow smoke up my ass.
Ты что, подкатываешь ко мне? Are you coming out to me, Walter?
Может быть вернёшься ко мне? Maybe you'll come back to me?
Есть вопросы, обращайтесь ко мне. Any questions or problems, come to me.
Выберите команду Применить ко всем. Select Apply to All.
Без колебаний обращайтесь ко мне don’t hesitate to contact me
Пару рядовых пришли ко мне. A couple of the enlisted men came to me.
Вопросы, предложения - обращайтесь ко мне. Questions, comments - bring them to me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !