Exemples d'utilisation de "Левые" en russe

<>
Левые обязаны проголосовать за Макрона The Left Must Vote for Macron
Но все ли они левые старой закалки? But are all of them old-style leftists?
Левые и правые внешние связи Left outer joins and right outer joins
Либералы, или левые, больше не доминируют в политике. Liberals, or leftists, do not dominate politics any more.
Эти "другие левые", однако, не радикалы. This other left, however, is not radical.
Они отражают текущее мнение общества больше, чем левые антисионисты. They reflect current mainstream opinion more than leftist anti-Zionists do.
Какого рода левые действуют в Уругвае? What sort of a Left is on the march in Uruguay?
На пике Холодной войны многие левые выступали против НАТО. At the height of the Cold War, many leftists opposed NATO.
Крайние левые испытывают еще большее разочарование. The extreme left becomes disenfranchised.
Левые мыслители часто утверждали, что фашизм был заключительным этапом капитализма. Leftist thinkers have often claimed that fascism was the last stage of capitalism.
Левые, наоборот, пытаются заставить работать рынки. By contrast, the new left is trying to make markets work.
Как должны отреагировать на всё это либеральные и левые силы? How should liberals and leftists respond?
Все правые и левые должны этого хотеть. Everyone on the right and left should want that.
Посетители уезжают и продолжают свои воображаемые "левые" жизни с полными холодильниками. Visitors leave and continue their imaginary leftist lives with full refrigerators.
Европейские левые должны прояснить свое видение будущего. Europe's left must still clarify its vision of the future.
«Разбрасывать деньги с вертолёта» сейчас предлагают и левые экономисты, и центристы. Helicopter drops are currently proposed by both leftist and centrist economists.
Старые левые против новых в Латинской Америке Old Left Versus New Left in Latin America
Действительно, мы видели, как исламисты, либералы и левые вместе участвовали в акциях неповиновения. Indeed, we have seen Islamists, liberals, and leftists standing together in defiance.
Так возникли политические термины «правые» и «левые». Hence the political terms “left” and “right.”
Левые и либеральные критики политики Израиля любят подчеркивать, что антисионизм и антисемитизм - это разные вещи. Leftist and liberal critics of Israeli politics like to point out that anti-Zionism is not the same thing as anti-Semitism.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !