Exemples d'utilisation de "Могилы" en russe avec la traduction "grave"
Раскапываются братские могилы, открываются камеры пыток.
Mass graves are unearthed, torture chambers opened.
Можем эксгумировать тело из могилы Стетсона Донована.
We're clear to disinter the body in Stetson Donovan's grave.
BBC обнаружила могилы некоторых пропавших людей в Албании.
The BBC located graves of some of the missing in Albania.
Мы не должны остаться пьяницами до самой могилы.
We don't have to be barflies, right down to the grave.
Могилы врагов Асгарда заполнены людьми, которые недооценили Сиф.
The graves of Asgard's enemies are littered with men who underestimated Sif.
Подожди-ка, электрический всплеск, кровавый отпечаток, голос из могилы.
Wait, an electrical surge, a bloody handprint, a voice from beyond the grave.
Содержание могилы в порядке - это ваш моральный долг, пани.
Looking after graves is a moral obligation, madam.
Таинственный дядюшка, восставший из могилы, старый особняк, полный призраков.
A mysterious uncle rising from the grave The old mansion, complete with ghosts.
И ходить далеко не надо, чтобы поссать на обе могилы.
I'm not gonna have to walk too far to piss on both graves.
Заглавный трек начинается со слов "Нет могилы, способной удержать моё тело".
The lyrics to the leading track are "Ain't no grave can hold my body down."
А три дня назад вы выбрались из могилы, - и убили Бенни Саттона?
And three days ago you climbed out of your grave, and you killed Benny sutton?
Тем временем на всем протяжении Гватемалы тысячи сообществ стараются раскопать могилы убитых.
Meanwhile, all over Guatemala, thousands of communities are seeking to exhume the graves of the massacred.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité