Exemples d'utilisation de "Моды" en russe
Жесткие ограничения на выброс CO2, а также ужесточение экологических и социальных стандартов с целью сокращения потребления природных ресурсов и защиты работников тоже, кажется, вышли из моды, когда в странах, пораженных экономическим кризисом, возникли опасения, что эти ограничения помешают инвестициям и торговле.
Likewise, the pursuit of hard caps for CO2 emissions and stricter environmental and social standards to reduce natural-resource consumption and protect workers seems to have fallen out of vogue, with crisis-stricken economies concerned that such regulations would impede investment and trade.
Салон подруги в Галерее Моды в Танжере.
The friend's salon is at the Fashion Arcade at the Tangiers.
Финал недели моды - как правило, самые интересные показы.
The finale of fashion week is usually the most interesting exhibits.
Внутридневная торговля может быть похожа на индустрию моды.
Day trading can be like the fashion business.
Тенденции моды в октябре прошлого года потеряли свой блеск.
Last October's Fashion Trends has lost its lustre.
Общаясь со специалистами индустрии моды, часто можно слышать: "Тихо!
So you talk to people in the fashion industry and they're like, "Shhh!
Индустрия моды отличается очень низким уровнем защиты интеллектуальной собственности.
In the fashion industry, there's very little intellectual property protection.
Хорошо, что я взяла с собой чётки для богов моды.
Good thing I brought my fashion gods rosary beads.
А когда закончится Неделя Моды, она пронесет платье через таможню.
And when Fashion Week ends, she's gonna slip the dress through customs.
Заранее создаётся образ, индивидуальность, характерный стиль, почти как в дизайне моды.
They develop a persona, a signature style, much like fashion designers.
Возможно мачизм вышел из моды в сегодняшней Мексике, но контроль определенно нет.
Machismo might be out of fashion in today's Mexico, but control is definitely in.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité