Exemples d'utilisation de "Ответственности" en russe avec la traduction "liability"

<>
Требование личной финансовой ответственности сотрудников Requiring personal financial liability of staff
Отказ от ответственности по расчетным операциям. No liability for spend transaction.
Отказ от гарантии и ограничение ответственности Disclaimer of Warranty and Limitation of Liability
трансферты, дотации, преференциальные ссуды и страхование ответственности; Transfers, grants, preferential loans and liability insurance.
отказ от поддержки совместной ответственности по задолженностям; refusal to support mutual liability for debt;
Наниматели Кершоу, Turner Bros Asbestos, не признают ответственности. Kershaw's employers, Turner Bros Asbestos, do not admit liability.
В Конвенции установлен режим строгой и ограниченной ответственности. It establishes a strict and limited liability regime.
Но у отказов от ответственности есть свои пределы. But there are limits to liability waivers.
Закон об ответственности предприятий железнодорожного транспорта и пароходов (ЭХГ). Act on the Liability of Railway and Steamboat Enterprises (EHG).
Законодательство ряда таких стран прямо освобождает обеспеченных кредиторов от ответственности. Some of them expressly exempt secured creditors from liability.
Важным аспектом в этой связи является также объем покрытия ответственности. The amount of liability coverage is also relevant.
СОГЛАСОВАНИЕ И ГАРМОНИЗАЦИЯ РЕЖИМОВ ГРАЖДАНСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В ОБЛАСТИ ИНТЕРМОДАЛЬНЫХ ПЕРЕВОЗОК RECONCILIATION AND HARMONIZATION OF CIVIL LIABILITY REGIMES IN INTERMODAL TRANSPORT
Для денежной компенсации в рамках федерального акта о деликтной ответственности. For monetary damages under the federal communications tort liability act.
ШАГ 4. Подтвердите доступ к кредитной линии и условия ответственности. STEP 4: Confirm the credit line access and liability terms.
Аналогичный вопрос может возникнуть в отношении ответственности грузоотправителя по договору. A similar question may arise with regard to the shipper's liability.
Компания не несет ответственности за упомянутые срывы в работе систем. The Company does not accept any liability in the case of such a failure.
Претензии к личному богатству акционеров будут заблокированы принципом ограниченной ответственности. Claims against the personal wealth of shareholders would be blocked by the limited liability constraint.
Настройка компенсации, страхования гражданской ответственности и профсоюзов работников для должности. Set up workers’ compensation, general liability insurance, and union settings for the position.
Расходы по страхованию включают все риски и страхование общественной ответственности. The types of insurance costs include all risks and public liability insurance.
Как правило, общие договоры страхования грузов не предусматривают покрытие ответственности. Normally, general cargo insurance will not include any liability risks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !