Exemples d'utilisation de "Очевидно" en russe avec la traduction "obviously"

<>
Очевидно это задело твои чувства. Obviously, it struck a chord.
Очевидно проведение экспериментов очень важно. Obviously experimentation is very important.
Очевидно: мир во всём мире. Well, obviously, it would lead to world peace.
Но, очевидно это не так. But obviously it did.
Но тебя, очевидно, не выбросили. But you, obviously, weren't cast away.
Но это, очевидно, важный вопрос. But it's obviously a critical question.
Очевидно, на станции работает меняющийся. Obviously, we have a changeling infiltrator on the station.
Очевидно, подобные здания стали популярны. Obviously, this kind of thing became popular.
Очевидно же, что это цукини. Because this is obviously zucchini.
И это, очевидно, станет популярным. And obviously now that's going to catch on.
Очевидно, не все - профессиональные дизайнеры. Because obviously the public are not professional product designers.
Очевидно, его покинули в спешке. It was obviously left in a hurry.
Человек, который, очевидно, смотрит новости. A person who obviously watches the news.
Однако, очевидно, ты занимаешься самолечением. Yet, you're obviously self-medicating.
Очевидно, что было именно так. Obviously, it was.
Они, очевидно, не гаечный ключ! 'They are obviously not a spanner!
Очевидно, что это не так. Well it obviously isn't.
Очевидно вы успели на поезд. Obviously you caught the train.
Да, очевидно, это дело вкуса. Yeah, obviously, it's a matter of opinion.
Очевидно, есть и обратная сторона медали. Obviously, there's always the dark side of it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !