Exemples d'utilisation de "ПЕРЕДАЧИ" en russe avec la traduction "transfer"

<>
Агент передачи сообщений Microsoft Exchange Microsoft Exchange Message Transfer Agent
5. производные инструменты передачи кредитного риска; 5. derivative instruments for the transfer of credit risk;
Доступны данные со дня передачи канала. Data is available from the day of transfer.
Выберите Фоновая интеллектуальная служба передачи (BITS). Select Background Intelligent Transfer Service.
Завершите все незавершенные загрузки и передачи файлов. Complete any pending downloads or file transfers.
международная передача: случаи передачи веществ и оборудования; International transfer: Transfers of agents and equipment;
Панель управления Xbox во время передачи недоступна. The Xbox Dashboard is not available during content transfer.
Доступны данные со дня передачи канала включительно. Data is available from (and including) the day of transfer.
Не запускается фоновая интеллектуальная служба передачи (BITS) The computer’s Background Intelligent Transfer Service (BITS) doesn’t start
FTPPassiveMode - включить/выключить пассивный режим передачи данных. FTPPassiveMode - enable/disable the passive mode of data transfer.
развитию процессов передачи и внедрения передовых технологий. development of transfer process and introduction of advanced technologies.
В итоге он выдвинул концепцию резонансной передачи энергии. And he actually came up with this concept of resonant energy transfer.
Я подал официальный запрос передачи вас сегодня утром. I placed an official transfer request for you this morning.
В правой области щелкните объект Агент передачи сообщений. In the right pane, click the Message Transfer Agent object.
упрощение и снижение стоимости процедур передачи имущественных прав; A simple and inexpensive transfer of property rights;
По умолчанию отображаются данные со дня передачи канала. By default, data is available from the day of transfer.
Доступна статистика за всё время до дня передачи. Historic data is available up until the day of transfer.
Наиболее простой и эффективный способ передачи власти среди мужчин. It's the simplest and most efficient transfer of power known to man.
Нажмите Фоновая интеллектуальная служба передачи дальше Свойства из меню. Click Background Intelligent Transfer Service and then Properties from the menu.
При этом прерываются все остальные незавершенные передачи файлов с играми. This interrupts all other pending cloud game transfers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !