Exemples d'utilisation de "Пакет" en russe avec la traduction "package"
Traductions:
tous2371
package1262
pack320
batch171
bag164
packet110
suite15
bundle14
parcel5
burst1
autres traductions309
Нераскрытый пакет содержащий соблазнительные загадки.
To the unopened package and the tantalizing mystery it contains.
Необходим установленный пакет Wine (эмулятор Windows).
You will need to have the Wine (Windows emulator) package installed.
Скоро наш либерализационный пакет начнет действовать.
Soon, our deregulation package will be set in motion.
Заняли вагон-ресторан, теперь нужно пометить пакет.
Headed to the dining car now to tag the package.
Запустите пакет установщика Windows и выберите параметр удаления.
Run the Windows installer package and select the uninstall option.
Итак, это - позвольте резюмировать. Вот предлагаемый пакет мер.
So that's the - let me wrap up, this is the package.
Но этот налоговый пакет не оказался достаточно эффективным.
But the fiscal package was not very effective.
Пакет не позволяет отдельным поставщикам доминировать на рынке.
The Package does not allow single suppliers to dominate the market.
Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие.
A massive government subsidy package also accounted for domestic calm.
Обсуждаемый документ должен быть включен в этот пакет.
The document under discussion should be part of the package.
Шаг 2. Установите пакет Debian для серверных компонентов
Step 2: Install the Debian package for the host components
«Ошибка при установке, не удалось установить пакет Zune».
“Installation failed, package Zune failed to install”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité