Exemples d'utilisation de "Партию" en russe
Traductions:
tous7082
party5459
batch783
shipment241
consignment176
part161
lot75
game27
set18
match12
round10
kit3
autres traductions117
Он, Блэр, имел явно больше шансов "быть избранным" и должен был возглавить Лейбористскую партию в борьбе за смещение пришедшего в упадок режима Тори во главе с Джоном Мейджером.
He, Blair, was demonstrably more "electable," and should lead Labour in deposing the ramshackle Tory regime of John Major.
Неизбежно, они не могли предвидеть, что Блэр одержит три беспрецедентные последовательные победы на выборах от лейбористской партии в 1997, 2001 и 2005 годах, и таким образом удержит лейбористскую партию у власти в течение рекордного периода - возможно целых 13 лет.
Inevitably, they could not foresee that Blair would go on to win an unprecedented three successive election victories for Labour, in 1997, 2001, and 2005, and thus keep Labour in power for a record-breaking period of possibly as long as 13 years.
Сообщение было передано девушке, играющей твою партию.
The message was for the lass playing your role.
Однако вскоре Муссолини поставил Популярную партию вне закона;
But Mussolini soon outlawed the Popolari;
Я исполнял эту партию из "Отверженных" со второго класса.
I've been singing the "Les Miz" score since I was in second grade.
Папа хочет, чтобы ты заново упаковала всю последнюю партию.
Dad wants you to repack the whole last load.
Я подумал, что мы просто получили партию порченого товара.
I thought we were just getting a run of bad stock.
И завершают партию дети, которых мы больше никогда не увидим.
Rounding out the pack are all the kids that we never see.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité