Exemples d'utilisation de "Планируете" en russe avec la traduction "schedule"

<>
Вы не планируете восьмичасовой митинг с помощью Аутлука. You don't schedule an eight-hour meeting with Outlook.
Еще один часовой пояс в календаре может вам пригодиться, если вы планируете собрание с людьми из другой части мира. If you're scheduling a meeting with someone in another part of the world, adding another time zone to your calendar can be a big help.
Если вы планируете показывать свою рекламу в течение нескольких месяцев или если вы продолжаете ее показывать после достижения лимита биллинга, то какая-то часть расходов может быть учтена в следующем счете. If your ad is scheduled to run across multiple months, or if it runs longer than when your billing threshold was met, you may see the remaining balance carry over to your next bill.
Планирование обсуждения для группы работников Schedule a discussion for a group of workers
Планирование бережливого производства [AX 2012] Schedule lean manufacturing [AX 2012]
Планирование обсуждения для отдельного сотрудника Schedule a discussion for an individual worker
Планирование использования загрузки [AX 2012] Schedule load utilization [AX 2012]
Планирование встреч для определенной загрузки Schedule appointments for a specific load
Планирование производственных мероприятий [AX 2012] Schedule production activities [AX 2012]
Использование клавиатуры для планирования заданий. Use the keyboard to schedule jobs.
Создание и планирование обсуждений с работниками. Create and schedule discussions with workers.
Планирование и просмотр загрузок для склада Schedule and view workloads for a warehouse
Создание и планирование интервью с кандидатами. Create and schedule interviews with applicants.
Используйте шаблон периода, чтобы определить планирования Use the Period template to define schedules
Все производители планируют испытания по-разному. Every manufacturer schedules it in a different way.
Мгновенное планирование собрания из сообщения электронной почты Schedule a meeting instantly from an email message
Планирование сканирования в антивирусной программе "Защитник Windows" Schedule a scan in Windows Defender Antivirus
Для этого необходимо создать два отдельных планирования. Instead, you must create two separate schedules
Время обновления автономных списков адресов можно планировать. You can schedule when offline address lists are updated.
Например, можно планировать анкеты для следующих целей: For example, you might schedule questionnaires for the following purposes:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !