Exemples d'utilisation de "Повторяющаяся" en russe avec la traduction "repeat"
Traductions:
tous495
repeat237
recur131
recurring82
repetitive23
repetitious8
multiple6
reoccur2
iterative2
autres traductions4
А внизу повторяющаяся последовательность белка шелка для мешка с яйцами, того же самого паука.
And on the bottom, this is the repeat sequence for the egg case, or tubuliform silk protein, for the exact same spider.
Видно, что верхняя повторяющаяся единица почти полностью состоит из зеленого и красного, а нижняя единица в основном содержит розовый.
And you can see that the top repeat unit can be explained almost entirely by green and red, and the bottom repeat unit has a substantial amount of purple.
По существу, это была повторяющаяся игра "кто первым струсит" между правительством и финансовыми учреждениями в США и Западной Европе.
In effect, there were repeated games of "chicken" between governments and major financial institutions in the US and Western Europe.
Это поднимает вопрос, подразумевает ли постоянно повторяющаяся Израилем фраза "все варианты актуальны" то, что возможно даже применение ядерного оружия.
This raises the question of whether Israel's repeated refrain that "all options are on the table" implies that even a nuclear strike is possible.
То же и в оригами, следуя этим законам, мы можем взять простые модели, как эта повторяющаяся модель изгибов, называемая текстурой, но сама по себе она ничего не представляет.
So in origami, to obey these laws, we can take simple patterns - like this repeating pattern of folds, called textures - and by itself it's nothing.
Это повторяется на всём спектре компаний.
And then this is repeated across the entire spectrum of companies.
Единственным ответом было одно повторяющееся сообщение.
The only response has been a single repeating message.
БЕРЛИН - Неужели история в конце концов повторяется?
BERLIN - Does history repeat itself, after all?
Кроме того, повторяется традиция, которую необходимо изменить.
Moreover, a custom has been repeated that should be changed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité