Exemples d'utilisation de "Предложения" en russe avec la traduction "offer"

<>
Я отказался от этого предложения. I rejected the offer.
Бетти отказалась от предложения Мюриэл. Betty turned down Muriel’s offer.
Он набрался смелости отклонить предложения. He had the courage to decline the offer.
Отклонение предложения будет выглядеть оскорблением. To refuse offer would be considered insult.
Я отклонял его вкрадчивые предложения. I refused his oily offers.
Для создания предложения на Странице: To create an offer from your Page:
Я наберу вас, касательно вашего предложения. I shall take you up on your offer.
Ее величество отказалось от нашего предложения. Her Majesty has refused the offer.
Для ясности, мы уже сделали предложения. Just to be clear, we already made those offers.
Он не откажется от твоего предложения. He will not refuse your offer.
О, конечно, женщине немыслимо отказаться от предложения. Oh, of course, it's incomprehensible that a woman would ever refuse an offer of marriage.
Говорят, ты отказался от предложения Мастера Лианга. Heard you refused Master Liang's offer.
Этот документ должен рассматриваться как часть предложения. The document is to be regarded as a part of the offer.
Специальные предложения и новости от дилерской комнаты Special offers and updates
Она отказалась от моего предложения сопровождать ее. She refused my offer for an escort.
Предложения тв гида, торговый центр единый мир TV Guide Offer, One World Trade Center
Под полем поиска также будут отображаться предложения друзей. We’ll also offer a few friend suggestions under the search box.
Ты не первый, кто отказывается от такого предложения. You are not the first to decline the offer.
предложения Нигерии относительно создания медицинского пункта уровня II; the offer by Nigeria to provide Level II Medical Facility;
Стимулировать интерес к вашему предложению > Вовлеченность (принятые предложения) Get people to claim your offer → Engagement (offer claims)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !