Exemples d'utilisation de "Просить" en russe avec la traduction "ask"

<>
У меня бесполезно просить денег. It's no use asking me for money.
Я не собираюсь просить его. I have no intention of asking him.
Я пришел просить об услуге. I came to ask for a favor.
Лучше просить прощения, чем разрешения. It's better to ask for forgiveness than permission.
Мы пришли просить об услуге. We've come to ask a favor.
Лучше извиняться, чем просить разрешения. Better to beg forgiveness than ask for permission.
Легче просить прощения, чем разрешения. It's easier to ask for forgiveness than permission.
Проще просить прощения, чем разрешения. It's easier to ask for forgiveness than it is permission.
А ты не будешь просить пачку? You won't ask for a tutu?
Должен ли я просить Петра помочь? Shall I ask Peter for help?
Боюсь, я пришла просить об одолжении. I'm afraid I've come to ask a favour.
Мы должны просить вас, чтобы сойти исследования. We need to ask you to step off the study.
Кто не может просить, не сможет жить. He that cannot ask cannot live.
Лу, могу я просить тебя об одолжении? Lou, can I ask you a favor?
Я не стану просить вас поджечь его. I'm not gonna ask you to light it on fire.
Просить о помощи может быть очень сложно. Asking for help can be incredibly difficult.
Могу я просить вас об одолжении, констебль. I need to ask a favour, Constable.
Кстати, я хотел просить вас об одолжении. By the way, I want to ask a favour.
Конечно, трудно просить от Маккейна новых проявлений героизма. Of course, it is hard to ask for more heroism from McCain.
Я не смела просить, но я должна отпроситься. I didn't dare but I'd like to ask for sick leave.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !