Exemples d'utilisation de "Проценты" en russe avec la traduction "per cent"
Traductions:
tous9386
per cent5757
percent1143
percentage1118
interest1104
rate214
incidence18
pct1
autres traductions31
Описание: общий объем экспортированных опасных отходов по отношению к общему объему образовавшихся отходов в год в Стороне; единица измерения: проценты.
Description: Total volume of hazardous wastes exported compared to the total volume generated per year per Party; Unit of measurement: per cent.
Определение сложности в плане измерения на основе анализа того, насколько хорошо представлялись ответы на вопросы в ходе переписи 2001 года (когда они были предложены респондентам), можно увидеть, что самые высокие проценты несовпадения с результатами проверки качества приходятся на такие признаки, как квалификация (39,4 %), количество комнат (22,5 %) и продолжительность рабочего времени (19,8 %).
Measuring difficulty by looking at how well questions were answered in the 2001 Census (when they were answered) it can be seen that disagreement with the Quality Check was highest with qualifications (39,4 per cent), number of rooms (22,5 per cent) and hours worked (19,8 per cent).
Максимальная просадка, % — максимальная просадка в процентах;
Maximal drawdown, % — maximal drawdown in per cents;
Проверка 87 процентов случаев материнской смертности.
Investigation of 87 per cent of maternal deaths.
Более 41 процента из зарегистрировавшихся составляют женщины.
More than 41 per cent of registrants are women.
A = коэффициент удлинения (в процентах) основного материала;
A = elongation value (per cent) of parent material;
Просадка % — максимальная просадка относительно начального депозита в процентах;
Drawdown % — maximum drawdown relating to the initial deposit in per cents;
Минимальный уровень маржи, % — минимальный уровень маржи в процентах;
Minimal margin level, % — minimal level of margin in per cents;
" 9.5 Износостойкость стопорного клапана при 80 процентах
" 9.5 Endurance for 80 per cent stop valve
подготовлены подробный график и план проекта (70 процентов);
Detailed timetable and project plan prepared (70 per cent);
Почти 80 процентов всех жертв сексуальных нападений- девочки.
Almost 80 per cent of reported sexual assault victims were girls.
В общем контингенте учащихся девочки составляют 30 процентов.
Girls make up 30 per cent of total enrolment.
Эта компенсация составляет 100 процентов от заработной платы.
The compensation amounts to 100 per cent of the wage.
В 2002 году было оплачено 83 процента долговых обязательств;
The reimbursement rate in 2002 was 83 per cent;
составлены подробный график и план осуществления проекта (73 процента);
Detailed timetable and project plan prepared (73 per cent);
«Сонангол» является основным акционером и владеет 60 процентами акций.
Holding 60 per cent of the shares, Sonangol is the major shareholder.
Иногда он может достигать нескольких тысяч процентов за десятилетие.
Sometimes this can mount up to several thousand per cent in a decade.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité