Exemples d'utilisation de "Разговоры" en russe avec la traduction "talk"

<>
Их разговоры вращались вокруг поездки. Their talks centered on their trip.
Уже начались разговоры об этом. Well, they're already starting talk about this.
"Я уже слышал подобные разговоры" Board of Education, when the Klan was resurgent all over the South, Mr. Teszler said, "I have heard this talk before."
У тебя хорошо получаются девичьи разговоры. You're good at this girl talk thing.
Такие разговоры лишь приумножают несчастья евро. Such talk only adds to the euro's woes.
Но разговоры о развале ОПЕК преждевременны. But talk of an OPEC breakup is premature.
Его разговоры мне надоедают до смерти. His talk bores me to death.
Ласковые разговоры никогда не действовали на меня. Sweet talk never works on me.
Зазвучали разговоры о возможном сотрудничестве по Сирии. There’s talk of possible cooperation over Syria.
Ходят разговоры и о заключении "стратегического партнерства". Talk of a "strategic partnership" is in the air.
Бесполезные разговоры в ресторане или помощь обделенным? Making small talk over ravioli or helping people who are less fortunate?
Жители страны восприняли эти разговоры крайне негативно. The talk was received very badly by Saudi citizens.
Доктор Фликер, куда ведут все эти разговоры? Dr. Flicker, where is all this talk leading?
Но разговоры о распаде ЕС - это вздор. But talk about an EU split is nonsense.
Лорейн велась на такие милые разговоры, я - нет. Lorraine may have fallen for that kind of sweet talk, but not me.
Разговоры об «азиатских ценностях» сейчас слышатся крайне редко. Talk about "Asian Values" is rarely heard nowadays.
Мужчины думают, что это деньги, цветы, милые разговоры. Men think it's money, flowers, sweet talk.
К сожалению, такие разговоры вполне могут накликать беду. Unfortunately, such talk could well become a self-fulfilling prophecy.
Папа наказывал нас за разговоры о пустяках, помнишь? Daddy used to fine us for small talk, remember?
Я не люблю разговоры про каперсы на выходных. I actually don't like to talk about capers on the weekends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !