Exemples d'utilisation de "СВОЙ" en russe avec la traduction "its"

<>
У Швеции есть свой язык. Sweden has a language of its own.
Наводящий вопрос подразумевает свой ответ. A leading question suggests its own answer.
Япония уже сделала свой вклад. Japan has done its part.
Google не нарушает свой девиз. Google does not violate its motto.
БЕРЛИН - Германия сделала свой выбор. BERLIN - Germany has made its choice.
Каждая страна имеет свой собственный план. Each country has its own agenda.
Мех нашей кошки утратил свой блеск. Our cat's fur has lost its luster.
Бирма должна найти свой собственный путь. Burma must find its own path.
Еврозона должна укрепить свой валютный союз. The eurozone should solidify its currency union.
Ты напрягаешь свой мозг до предельного. You're pushing your brain to its stress limit.
У администрации Буша свой план игры. The Bush administration is sticking to its game plan.
Глобализация произвела свой собственный принцип домино. Globalisation produced its own domino effect.
У каждой нации свой особенный характер. Every nation has its peculiar character.
Зверёк выполнил свой долг, Дон Хосе. The little creature carried out its duty, Don José.
RBA сохраняет свой осторожный экономический прогноз The RBA maintains its cautions outlook for the economy
Япония закончила свой эксперимент с отрицательными ставками. Japan has ended its experiment with negative rates.
И, наконец, Америка экспортировала свой экономический спад. And, finally, America has exported its economic downturn.
Горячая ночь начала свой путь к рассвету. A hot night has worked its way toward dawn.
И дитя Вселенной делает свой первый вдох. And the child of the universe takes its first breath.
В ней есть свой внутренний баланс сил. It has its own internal balance of power.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !