Exemples d'utilisation de "Сайты" en russe
Корпоративные сайты, больничные записи, банковские аккаунты.
Businesses, hospital records, - bank accounts.
Как просматривать сайты, посещенные на других устройствах
See the pages you visited on all your devices
Уже существуют такие сайты для аллергиков на арахис.
They have it for people with allergies to peanuts.
Многие догадались что так можно и посещать сайты.
Many of you already must have thought, OK, you can browse.
Перенаправление людей на другие сайты противоречит пункту 4.8 нашей Политики.
Redirecting people off violates Policy 4.8.
Перенаправление людей на другие сайты противоречит пункту 1.11 нашей Политики.
Redirecting people off violates Policy 1.11.
Чтобы все сайты могли создавать файлы cookie, выберите Разрешать сохранение локальных данных.
To allow first-party and third-party cookies, choose Allow local data to be set.
Вы можете посещать сайты и открывать скачанные файлы даже после предупреждения системы.
You can visit a page or access a downloaded file that is showing a warning.
Сайты FxPro поддерживают плагины социальных сетей, которые будут недоступны при запрете cookies.
FxPro supports social bookmarking and with cookies disabled this functionality will not be possible.
но мы начали поиски, и помогли нам в этом бесплатные сайты в Интернете.
But we started looking, and we used free Internet tools to do so.
Файлы cookie (возможно, ненужные, однако при их удалении вам понадобится снова входить на сайты)
Your cookies (may not be essential, but you'll need to sign back in to web services if deleted)
По результатам наших тестов, Opera загружает сайты до 90% быстрее при включенной блокировке рекламы.
According to our tests, Opera loads content-rich pages up to 90% faster with ad blocking enabled.
Они, конечно, относятся к филантропии так же, как сайты eBay и Amazon относятся к коммерции.
This is, of course, to philanthropy what eBay and Amazon are to commerce.
Поэкспериментируйте и узнайте, сколько трафика вы экономите, посещая сайты, просматривая видео и просто читая новости.
Play with it while you learn how much you’ve saved browsing, watching videos and just checking out the web.
Видишь ли, я ходил на компьютерные курсы, научился взламывать сайты и сделал это на стационарном компе.
See, I took a computer class, learned hacking and I made it into the mainframe.
Вы можете изменять, упорядочивать и удалять закладки в Chrome, чтобы всегда держать интересные сайты под рукой.
You can edit, delete, and organize the webpages you bookmark to make it easier to find them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité