Ejemplos del uso de "Смертельную" en ruso
Traducciones:
todos744
dead168
deadly165
fatal123
death123
lethal101
mortal47
killing7
deathly3
otras traducciones7
А вместо этого, получили смертельную дозу углекислого натрия и гематита.
Instead, they got a deadly faceful of hematite and natron.
Я ввела ему смертельную дозу высокотоксичного яда.
I gave him a lethal dose of a highly toxic poison.
Чтобы покончить с кровопролитием в Сирии, необходимо помешать Асаду использовать свою смертельную машину любыми способами, включая целевые удары по его объектам военно-воздушных сил и центрам командования и управления войсками.
Preventing Assad from using his killing machine by any means, including targeted strikes on his air force and command-and-control centers, is the only way to end the bloodshed in Syria.
На самом деле эта его привычка превращается из убивающей в смертельную.
In fact, it goes from merely deadening to just plain deadly.
Я сражался в космических битвах, пережил смертельную радиацию, путешествовал во времени.
I've fought space battles, survived deadly radiation, time-traveled.
Вы смотрели и ждали, когда же Эйми примет смертельную дозу.
You watched and waited for Aimee to take the fatal dose.
На одном полушарии все люди погибнут, получив дозу радиации, в 100 раз превышающую смертельную.
Across the atmosphere human beings burns to death from radiation a hundred times the fatal dose.
Выдергиваешь провод, бомба взрывается, гвозди вводят смертельную дозу в кровеносную систему.
Trip the wire, bomb goes off, nails deliver a lethal dose into the bloodstream.
Уже два раа за месяц ты подпускала смертельную ночную тень в мой чай и удирала.
That's twice this month you've slipped deadly nightshade into my tea and run off.
И это ведет нас к первой проблеме, которую я хотел бы обсудить: как остановить смертельную болезнь, которая переносится комарами?
So that brings us to the first problem that I'll raise this morning, which is how do we stop a deadly disease that's spread by mosquitoes?
Ты не должен делать ту же смертельную ошибку, которую сделал он.
You don't have to make the same misguided, fatal mistake that he did.
Лишь 1 ноября они сумели дать Литвиненко смертельную дозу, что привело к его смерти 22 дня спустя.
Finally, on November 1, they managed to give Litvinenko the lethal dose, causing his death 22 days later.
Уровень содержания "бутирата" говорит о том, что Кертис дал тебе смертельную дозу.
The levels of GHB in your system suggest that Curtis gave you a lethal dose.
По мнению придирчивых модераторов, всё то, что является не предложением, представляет смертельную угрозу для проекта Tatoeba.
According to pernickety moderators, non-sentences constitute a mortal danger to Tatoeba.
Он слишком занят, принимая непосредственное участие в попытке ликвидировать смертельную угрозу, которую ядерный Иран будет представлять для еврейского государства.
He is too busy being directly engaged in the attempt to eliminate the deadly threat that a nuclear-armed Iran would pose to the Jewish state.
Ливия ведет смертельную борьбу между людьми, настаивающими на изменениях, и отчаянным, жадным режимом, который цепляется за власть после 40 лет неумелого плохого правления.
Libya is experiencing a deadly struggle between people insisting on change, and a desperate, greedy regime determined to cling to power after 40 years of crass misrule.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad