Exemples d'utilisation de "Согласно" en russe avec la traduction "according to"
Traductions:
tous12706
according to3478
under2835
in accordance with852
per275
agree220
following103
subject to77
upon71
as per41
willing29
according11
consonant6
in pursuance of6
agreeable2
likeminded1
autres traductions4699
Согласно этому - южное исправительное учреждение.
According to this, south bay correctional facility.
Согласно декларации, колония Шифровальных жуков.
According to the manifest, a colony 9f Cypher beetles.
Согласно отчету коронера - гипертрофическая кардиомиопатия.
Hypertrophic cardiomyopathy, according to the coroner's report.
Ну, согласно моим вычислениям, манометры ошибочны.
Well, according to my calculations, the pressure gauges are wrong.
Согласно прогнозу погоды, завтра будет дождь.
According to the weather forecast, it is going to rain tomorrow.
Пожалуйста, занимайте места согласно Вашим билетам.
Please, take your seats according to your tickets
Согласно этому, завтра поступает следующая партия груза.
The next cargo's coming in tomorrow according to this.
Согласно недавнему опросу, 47% домовладений имеют пистолет.
According to one recent poll, 47% of households have a gun at home.
Согласно "жюри" справа от тебя, она - невиновна.
According to the jury on your right, she's innocent.
Финансирование: проводка оплачивается только согласно правилу 1.
Funding: The transaction is paid according to rule 1 only.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité