Exemples d'utilisation de "Техническая" en russe avec la traduction "engineering"
Traductions:
tous13266
technical11850
service606
technological511
engineering245
tech30
technic1
autres traductions23
Объектами кадастровой съемки являются все виды недвижимости, например земельные участки, здания, техническая инфраструктура (дороги, линии электропередачи, телекоммуникационные линии, система водоснабжения, нефте- и газопроводы и т.д.).
Cadastral surveying is performed for all kinds of real properties, such as land parcels, buildings, engineering infrastructure (roads, energy supply lines, telecommunications lines, water supply system, oil and gas pipelines, etc).
Сотрудник по информационным технологиям (техническая инфраструктура) будет отвечать за планирование, проектирование, инженерное обеспечение, развертывание и функционирование всех важнейших вспомогательных систем Центра накопления и обработки данных, необходимых для работы объекта B.
The incumbent of the Communications Officer (Technology Infrastructure) post would be responsible for planning, designing, engineering, implementing and operating all the critical Data Centre environmental systems necessary to operate the Site B facility.
После установления перспективных инвестиционных предложений они будут подготавливаться в рамках трех этапов: техническая разработка, финансовый инжиниринг и их представление управляющему Фондом/ведение переговоров с ним и/или другими источниками финансирования.
Once candidate investment proposals have been identified, they will be prepared in three phases: technical development, financial engineering and submission/negotiation to the Fund Manager and/or other sources of financing.
А теперь представьте себя в команде Брюса Мейта из университета штата Оригон. Вы должны подобраться к голубому киту и прочно закрепить на нём датчик. Это сложная техническая задача, которую нам необходимо решить.
And then imagine being Bruce Mate's team from OSU, getting up close to a blue whale and fixing a tag on the blue whale that stays, an engineering challenge we've yet to really overcome.
Мы помним все технические спецификации вашего корабля.
We fully recall the engineering specifications of your vessel.
Наша команда технических специалистов устраняет эту проблему.
Our engineering team is actively fixing this issue.
Вам знакомы технические термины из области хранения, инженерии.
Yes, but you know technical terms for stocking systems and engineering.
Это в основном технические проблемы, не проблемы переговоров.
These are mainly engineering problems, not negotiating problems.
Настоящее сотрудничество - моё мастерство пилота и твои технические знания.
To really collaborate - my piloting skills and your engineering expertise.
История проектирования не является простым дополнением к техническим ноу-хау.
The history of engineering is no mere adjunct to technical know-how.
Другие школы специализируются в медицине, туризме, в технических и других предметах.
Other ones have a focus on health care, tourism, engineering and other fields.
Чтобы разработать процесс и технологию, сначала нам необходимо было найти техническое решение:
So, the process and the technology - basically, first we needed an engineering solution.
Продолжающийся технический прогресс ускоряет процесс устаревания продукции этой отрасли, и эта тенденция сохранится.
The steady pace of engineering advance has increased and will further increase the pace of obsolescence of this industry's products.
В основном, Дэни Хиллис и другие работали над применением технических и программных принципов.
And so, a lot of what has been done with people like Danny Hillis and others is to try to bring in engineering principles, try to bring the software.
высоко оценивает роль ИТУ в инженерно-технической области, области технологий и технического образования;
Appreciates the role of IUT in the fields of Engineering, Technology Technical and Technical Education;
У технические экспертов есть также исследования из истории Библии по исходу израильтян из Египта.
Engineering experts have also examined the Bible story of the Israelites' exodus from Egypt.
Мы знаем, что он технически подкован, так что ищите кого-то, кто обладает компьютерными или инженерными навыками.
We know he's technically skilled, so look for someone with a computer or engineering background.
Технический потенциал предусматривает практическое применение этих знаний и эмпирического опыта для создания структур, механизмов, процессов и продуктов.
Engineering involves the practical applications of this knowledge and of empirical experiences to create structures, facilities, processes and products.
техническое обслуживание инфраструктуры информационно-коммуникационных технологий за счет проектов переоснащения, реализованных в двухгодичный период 2004-2005 годов;
Maintainance of the information and communication technology infrastructure by including completed re-engineering projects implemented in the 2004-2005 biennium;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité