Exemples d'utilisation de "Убрать" en russe avec la traduction "clean"
При этом, не забыли убрать кровь с каминного бордюра.
But you remembered to clean the fire curb of the blood, monsieur, oui.
Когда я могу убрать эту квартиру и вселить нового жильца?
Hey, when can I clean this place up and get a new tenant in here?
Маркеры стираются и я могу убрать это за пять минут.
The marker's erasable, and I can have all this cleaned up in five minutes.
Мы собирались там все убрать, перед тем, как этаж закроют.
We were supposed to clean it up before they shut it down.
В случае ядерной катастрофы бактерии должны убрать любое радиоактивное загрязнение.
In case of a nuclear accident the bacteria would clean up any radioactive pollution.
Шериф сказал, у меня есть 90 дней на то, чтобы убрать мусор.
Sheriff said I had 90 days to clean up the environmental waste in the back.
То есть через четыре минуты после того, как горничная Мария Гарза вошла чтобы убрать в номере.
That is four minutes after Maria Garza the maid entered to clean it.
Чтобы к этому прийти, нужно всго лишь сделать чистые шприцы повсюду легко доступными и убрать страх ареста.
So we could make this problem go away simply by making clean needles universally available and taking away the fear of arrest.
В этом году я — организатор. Мне нужно убрать некоторые элементы со слайдов, чтобы они выглядели по-другому.
I am in-charge this year and I want to clean up the deck a little bit to give it a different look.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité