Exemples d'utilisation de "cleaned" en anglais
Traductions:
tous771
очищать171
очистить126
убирать113
чистить102
очищаться55
почистить53
вычищать28
подчищать15
прочищать9
обчищать3
autres traductions96
You think the Armenians killed them and Woodbine cleaned them.
Я думаю, армяне убили их А Вудбайн подчистил за ними.
Corrupted app events cached file never getting cleaned up
Поврежденный кэшированный файл событий в приложении никогда не очищался.
Whoever cleaned the cabin got rid of the car and destroyed the phone.
Тот, кто обчистил коттедж, избавился от машины и уничтожил телефон.
In fact, all four plates were meticulously cleaned with acetate.
Фактически, все четыре блина были тщательно очищены ацетатом.
Said how Buckbeak was a good hippogriff, always cleaned his feathers.
Сказал, что Клювокрыл был хорошим гиппогрифом, всегда чистил свои перья.
After unloading the holds shall be inspected and cleaned if necessary.
После разгрузки трюмы должны быть осмотрены и, при необходимости, очищены.
No, in fact, it nearly cleaned out her savings account.
Нет, более того, она почти вычистила свой накопительный счет.
I cleaned up every shit pile you ever trod in, and your mates.
Я подчищал любое дерьмо, что вы с дружками наваливали.
Will these processes decontaminate affected areas, or re-contaminate cleaned areas?
Будут ли эти процессы деактивировать зараженные районы или будут повторно загрязнять очищенные области?
The cleaned surfaces shall then be abraded using 120 grit abrasive paper.
Затем очищенные поверхности обрабатываются абразивной бумагой со степенью шероховатости 120.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité