Exemples d'utilisation de "Ущерб" en russe avec la traduction "damage"
Traductions:
tous5239
damage3165
prejudice404
injury225
loss214
detriment142
disadvantage21
prejudicing10
autres traductions1058
Ничто не может восполнить ущерб, причиненный здесь.
Nothing can ever undo the damage that was done here.
Везде огромные убытки, экологический ущерб, гибель людей.
All led to enormous corporate losses in dollars, environmental damages, human life.
Согласно договору Вы обязаны возместить нам ущерб.
As per the contract you are responsible for reimbursing these damages.
Потенциальный ущерб от этих усилий трудно переоценить.
The potential damage of this effort is difficult to overstate.
Альфред, ты заплатишь штраф за причиненный ущерб.
Alfred, you'll have to pay a fine for the damage caused.
Мы собираемся работать сразу и возместить ущерб.
We're gonna operate straightaway and repair the damage.
Потери, ущерб и требования субподрядчиков и поставщиков.
Losses, damages and claims of subcontractors and suppliers.
В долгосрочной перспективе ущерб может быть разрушительным.
The long-run damage could be devastating.
ОГРАНИЧЕНИЕ И ИСКЛЮЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УБЫТКИ И УЩЕРБ.
LIMITATION ON AND EXCLUSION OF REMEDIES AND DAMAGES.
Ущерб возмещается в полном объеме через наше страхование.
The damages will be paid in full by our insurance.
"Нанесенный министерству ущерб минимален", - сказал Петеркоп изданию Postimees.
"The damage inflicted on the ministry is minimal," Peterkop said to the publication Postimees.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité