Exemples d'utilisation de "Частью" en russe avec la traduction "part"

<>
Им необходимо быть частью стаи. They need to be part of the pack.
Они будут частью этой машины. They're going to be part of this machine.
Ожидание не является частью решения. Waiting is not part of the solution.
Определение целей было легкой частью. Setting goals was the easy part.
Они хотят быть частью этого. They want to be part of it.
Разделитель является частью значения поля. The field delimiter appears as part of the field values.
Выделение объектов, являющихся частью группа. Select objects that are part of a group.
Деньги являются частью социальной ткани. Money is part of the social fabric.
И смерть является частью повседневности. And death is part of everyday life.
Специальные термины являются частью договора. The special words are incorporated as part of this Agreement.
Хотите быть частью команда новостей? Want to be part of the shucker news team?
Оно являлось частью институциональной ДНК. it was part of the institutional DNA.
Дизайн был только частью процесса. Design was just a part of the process.
Это является рукотворной частью удачи. It is the self-made part of luck.
Коачелла была только частью путешествия Coachella wasn't the only part of this trip
Добавленный текст станет частью фигуры. The text you add is now part of the shape.
Мы сделаем это частью контракта." We'll make it part of the contract."
Они хотят быть частью потока информации. They want to be part of that flow of information.
Но другой частью наследства является экология. But another part of our legacy is environmental.
И я была частью этого зла. And I was part of that evil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !