Exemples d'utilisation de "Экосистемы" en russe avec la traduction "ecosystem"

<>
Они не засорят экосистемы Земли. They're not going to clog up Earth's ecosystems.
Морские экосистемы характеризуются также высокой вариативностью. Marine ecosystems are also characterized by high variability.
Они становятся основанием любой экосистемы гавани. And they become the bedrock of any harbor ecosystem.
Пострадали также экосистемы и другие виды. Ecosystems and other species were also hit.
Они - вены экосистемы, и часто - пустые вены. They're the veins of the ecosystem, and they're often empty veins.
Если они исчезнут, исчезнут все экосистемы Африки. If they disappear, whole ecosystems in Africa disappear.
Мы наблюдаем целые экосистемы, где циркулирует газ. We see entire ecosystems where gas is being recycled.
Виды покидают свою зону и происходит изменение экосистемы. Species move out of their areas of origin and ecosystems change.
Калифорнийский анклав технологических компаний остается жемчужиной предпринимательской экосистемы. California's enclave of tech companies remains the crown jewel of entrepreneurial ecosystems.
Люди внесли изменения в само основание экосистемы Земли. Humans have fundamentally altered Earth’s ecosystems.
защитить экосистемы и обеспечить рациональное использование природных ресурсов; Protect ecosystems and ensure sound management of natural resources;
WeChat удерживает свою популярность за счёт экосистемы Tencent. WeChat has maintained its popularity because it’s an entry point into the Tencent ecosystem.
Все это подразумевает частную собственность на услуги экосистемы. All of this implies private ownership of ecosystem services.
На пути к формированию здоровой и продуктивной адриатической экосистемы Towards a healthy and productive Adriatic ecosystem
Над уровнем отдельных организмов они формируют общества и экосистемы. Above the level of individual organisms, they form societies and ecosystems.
Эти экосистемы очень важны для пивоваров Монтаны и их клиентов. These ecosystems are really important to the Montana brewers and their customers.
Мы вернули более 15 миллионов литров воды в ослабленные экосистемы. We've returned more than four billion gallons of water to degraded ecosystems.
Безусловно, определение стоимости услуг экосистемы не ограничивается простым навешиванием ценников. To be sure, assigning value to ecosystem services goes beyond simply putting a price tag on them.
стаи птиц и рыб, колонии муравьёв, экосистемы, финансовые рынки, мозг. swarms of birds or fish, ant colonies, ecosystems, brains, financial markets.
Это дождевой цикл и регулирование воды тропическими лесами на уровне экосистемы. So rainfall cycle and water regulation by rainforests at an ecosystem level.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !