Exemples d'utilisation de "Этого" en russe avec la traduction "that"

<>
К сожалению, этого не произошло. Alas, that has not been the case.
Как далеко до этого Дебара? How far is that Debar of yours?
Если доживают до этого возраста. If they live that long.
Киллиан, кто-то создал этого. Killian, someone created that.
Маркетологи никогда этого не знали. Marketing people have never been able to do that.
Наслышалась этого в детском садике. I got a shot for that in kindergarten.
Возможно, она хотела именно этого. Perhaps that was the intention.
Ты не обязан этого делать. You don't have to do that.
Гляньте-ка на этого идиота! Look at that oaf!
Не переживай насчет этого, парень. Don't worry yourself about that, laddie.
Именно этого мне не хватало. I needed just that.
Я знал этого мальчика полжизни. I've known that boy half my life.
Будучи аспирантом этого нельзя делать. And as a graduate student, you can't do that.
Кроме этого твоего языческого прихода. Unlike that heathen parish of yours.
Для этого надо вернуться назад. Well, at that time - I should go back.
Этого там никогда не будет". That would never happen."
Я собираюсь найти этого ублюдка. I am going to get that sucker.
Этого невозможно достичь в одночасье. That may not be achievable overnight.
Что из этого выйдет хорошего? What good will that do?
Всё оригами исходит из этого. All of origami comes from that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !