Exemples d'utilisation de "Этого" en russe avec la traduction "the"

<>
Хотя пока вероятность этого ничтожна. For now though the chances of that look slim.
Математика этого расчета очень проста. The math is simple.
Значение этого параметра невозможно изменить. You cannot modify the setting.
Причины этого просты и жестоки. The reasons are simple and brutal.
Посмотрите на этого маленького милашку. Look at the little cutie.
Важность этого вопроса была неоспоримой. The question at hand could not have been more important.
После этого можно начать редактирование. Then, the editing can begin.
Вот кадр из этого ролика. So that's a still from the video there.
В течении всего этого времени. On the run for that length of time.
Я отказался от этого предложения. I rejected the offer.
Причины этого не трудно определить. The reasons are not hard to identify.
Для этого сначала выделим контакты. Select the contacts.
Я нашёл план этого здания. I found the blueprints.
Смысл этого высказывания вполне понятен. There is no doubt about the message.
После этого нажмите кнопку "Назад". When you're done editing your presentation, tap the Back button.
Его дело этого не объясняет. The file doesn't give an explanation.
Посмотрите самые распространенные причины этого: Below are the most common reasons why:
Последствия всего этого просто ужасающие. The consequences are devastating.
Для этого мира я вдова. I pass as a widow in the world.
Как возникла идея этого проекта? How did the idea for that project come about?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !