Exemples d'utilisation de "аневризмы" en russe avec la traduction "aneurysm"

<>
Traductions: tous28 aneurysm16 aneurism12
Аневризмы в дистально артериальном сегменте, малодоступны для скрутки. Well, the aneurysm's in a distal arterial segment, less accessible by coiling.
Сердечный приступ, аневризма, передозировка, рак. Heart attack, aneurysm, drug overdose, cancer.
Ну, к сожалению эта аневризма неоперабельна. Well, unfortunately, that type of aneurysm is inoperable.
Аневризма, которая привела к внутримозговому кровоизлиянию. Brain aneurysm leading to cerebral hemorrhage.
Аневризм, сердечный приступ или другой ишемический синдром. Aneurysm, stroke or some other ischemic syndrome.
И аневризма не объясняет боль в суставах. Aneurysm doesn't explain joint pain.
У меня свадебный певец с неоперабельной аневризмой. I've got a wedding singer with an inoperable aneurysm.
Нет, у меня может быть аневризма дуги аорты. No, I may have an aortic arch aneurysm.
Может быть травма, аневризма, рак или аутоиммунное заболевание. Either trauma, an aneurysm, cancer, or autoimmune disease.
Это временная мера, пока мы не удалим аневризму. It's just a stopgap until we can mobilize the duodenum off the aneurysm.
Её магнитно-резонансная читая, так что, инсульт или аневризма исключены. Her MRls are clean, so rule out stroke or aneurysm.
Итак, я найду аневризму, это выпуклость на стенке вашей артерии. So I will locate the aneurysm, which is the bulge in the wall of your artery.
Так, сканирование показало, что аневризма аорты такая большая, и прорвалась в двенадцатиперстную кишку. Oh, well, uh, C. T shows an aortic aneurysm so big, it's torn into the duodenum.
Люди думали что центры здоровья были безопасны потому что они видели, что аневризма Чеда Деккера излечилась. People thought the healing centers were safe because they saw Chad Decker's aneurysm get healed.
Точно так же как твое присутствие может стать причиной того, что объекты налились кровью, а аневризма иногда бывает не в настроении. Much as your presence may cause objects to become engorged with blood, sometimes aneurysms just aren't in the mood.
Следующая проблема, которая была решена, это то, что если 90% головных и шейных болей вызвано нарушением баланса, то причиной оставшихся 10% по большей части, за исключением аневризм, рака головного мозга и гормональных нарушений, служит нарушение циркуляции крови. The next issue that resolved was that, if 90 percent of head and neck pain is caused by imbalance, the other 10 percent, largely - if you set aside aneurysms, brain cancer and hormonal issues - is the circulation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !