Exemples d'utilisation de "армиях" en russe
Сегодня практически во всех армиях мира есть специальные люди и оборудование, главной задаче которых является защита их стран от кибератак и кибератаки в отношении других стран.
Today, almost all of the world’s armed forces have individuals and assets dedicated exclusively to defending their nation against cyberattacks and to spying on and cyber-attacking other nations.
Дело в том, что рабочие места, исчезнувшие, скажем, в госсекторе или у экспортёров сырья, могут в значительной мере компенсироваться новыми рабочими местами в правительственной или повстанческой армиях, в неформальном производстве товаров, замещающих импорт, в нелегальной деятельности (например, производство наркотиков и контрабанда).
After all, the jobs that are lost in, say, the public sector or among commodity exporters may be largely offset by new jobs in government and rebel armed forces, informal production substituting for imports, and illegal activities like drug production and smuggling.
преступления, предусмотренные в Женевской конвенции 1949 года, относительно правового статуса беженцев, а именно в статье 50 Женевской конвенции об улучшении участи раненых и больных в действующих армиях, в статье 51 Женевской конвенции об улучшении участи раненых, больных и лиц, потерпевших кораблекрушение, из состава вооруженных сил на море, в статье 130 Женевской конвенции об обращении с военнопленными и в статье 147 Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны;
Crimes specified in the 1949 Geneva Convention on the legal status of refugees, namely in its article 50 on the improvement of the lot of injured and ill members of the armed forces in the field, in article 51 on the improvement of the lot of injured, ill and shipwrecked members of the armed forces at sea, in article 130 on the treatment of prisoners of war and in article 147 on the protection of persons in war;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité