Exemples d'utilisation de "атаку" en russe avec la traduction "attack"
Египетские власти продолжают расследовать атаку.
Egyptian officials are continuing to investigate the attack.
Перемена означала бы атаку на представительскую демократию.
Change is an attack on representative democracy.
и провела хакерскую атаку на компьютерные системы Эстонии.
and launched a hacker attack against computer systems in Estonia.
Они хотели обмануть противника и нанести внезапную атаку.
They wanted to mislead the enemy and launch a surprise attack.
Я начну массовую атаку на стропах и огненных шарах.
I will launch a mass attack with slings and fireballs.
Одну атаку злоумышленники провели против крупнейшей железнодорожной компании страны «Укрзалызниця».
One attack had hit Ukrzaliznytsia, Ukraine’s biggest railway company.
Возможно, эту атаку в особенности можно оправдать на таких основаниях.
Perhaps this particular attack can be justified on those grounds.
Подразумевалось, что само объявление о создании фонда удержит спекулятивную атаку.
The very announcement of the Fund's creation was meant to deter speculative attack.
Никто пока еще не взял на себя ответственность за атаку.
No one yet has claimed responsibility for the attack.
Мы найдем и накажем того, кто начал атаку в протоке.
We will find and punish whoever launched the attack on the bayou.
И смогут ли государственные институты этих стран выдержать такую атаку?
And could these societies’ domestic institutions withstand such an attack?
Соединенные Штаты в частности оправдывают атаку НАТО в рамках юридических терминов.
United States officials in particular justify NATO's attacks in legalistic terms.
Любая попытка захватить эту планету или начать атаку будет жестоко подавлена.
Any attempt to seize this planet or launch an attack will be met with deadly force.
Если вы сейчас начнете полномасштабную атаку, Дюрас запросит помощи в снабжении.
If you launch a full-scale attack now then the Duras fleet will call for supplies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité