Exemples d'utilisation de "благодарен" en russe avec la traduction "grateful"

<>
И этому я очень благодарен. And for that I am very grateful.
Весьма благодарен вам за помощь. I'm very grateful for your help.
Я очень благодарен вашей милости. I'm very grateful to Your Ladyship.
Рейнеке, Рейнеке, я так благодарен тебе. Reynard, I'm so grateful to you.
Мистер Пархёрст благодарен за вашу работе. Mr. Parkhurst is grateful for your business.
Я благодарен за эту честь, Хаган. I am grateful for the honor, Khagan.
И я им за это благодарен. And I’m grateful for that.
Я очень благодарен вам за помощь. I am very grateful for your help.
Я очень благодарен вам за эту возможность. I'm so grateful to you for this opportunity.
Я благодарен за то, что он сделал. I'm grateful for what he did.
Я искренне благодарен Вам за Ваш совет. I am most grateful for your advice.
Я благодарен за то, что она сделала. I'm grateful for what she did.
Я благодарен вам за понимание моей ситуации. I'm really grateful that you understand my position.
Я был бы благодарен за одобрение этого прошения. I would be grateful for your approval of this request.
Буду благодарен, если Вы вернете нам контрольный экземпляр. I shall be grateful if you return the sample to us.
Трава тянется к солнцу во вселенной, которой ты благодарен. The beach grass grows toward the sun in the universe you're grateful for.
Я буду благодарен, если Вы сообщите нам, когда образцы прибудут. I'll be grateful if you will let us know when the samples arrive.
Мы были под впечатление, что он был благодарен за защиту. We were under the impression that he was grateful for the protection.
И я благодарен за сегодняшнюю возможность поделиться с вами своими мыслями. And I'm grateful for the opportunity to share this voyage with you today.
Что ж, просто будь благодарен, что тебе не приходится делать такой выбор. Be grateful you didn't have to make that choice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !