Exemples d'utilisation de "благодарностью" en russe avec la traduction "commendation"

<>
Попову заплатили, а также направили ему письмо на бланке БР с благодарностью для размещения его на веб-сайте компании Cycmos: «Мы ценим оказанную вами помощь и выражаем за это нашу благодарность». Popov was paid and given a commendation letter on FBI stationery to display on Cycmos’ website: “We acknowledge and express our appreciation for the assistance you have provided.”
Сражения, благодарности, полная грудь орденов. Battles, commendations, decorations up the kazoo.
Безупречный послужной список, многочисленные благодарности. Spotless record, numerous commendations.
Многократное вынесение благодарности за смелость. Multiple commendations for bravery.
Получил благодарность за оригинальное решение. I got a commendation for original thinking.
Который не только получил благодарность Who not only received a commendation
Моё личное дело исписано благодарностями. I got a file full of commendations.
Мы найдём наркотики, оба получим благодарности. We're gonna find the stash both get commendations.
Я получил благодарность за работу директором. I got a commendation for being principal.
Вы получите наивысшую благодарность Звездного Флота. You'll be receiving Starfleet's highest commendation.
И что я могу получить - благодарность? Well, what do I get - a commendation?
У патера Брауна благодарность от полиции. Father Brown has a commendation from the constabulary.
Ак вы можете видеть, здесь множество благодарностей. As you can see, the various commendations.
Взгляни на это, благодарностей хоть жопой ешь. Look at this, commendations out the ying yang.
Я выражаю огромную благодарность за Вашу работу. I'll give your work the best commendations.
Разве Городской совет Сеула не выкажет благодарность? Doesn't the Seoul City Hall give out commendation?
Если я справлюсь, то, вероятно, получу благодарность. I pull this off, I'll probably get a commendation.
За 8 лет ни одного взыскания, 6 благодарностей. Eight years, no black marks, no reprimands, 6 commendations.
Департамент получал благодарность дважды за последние пять лет. This department has received commendations twice in just the past five years.
Ты получишь благодарность за то, что сделал сегодня. You're gonna get a commendation for what you did tonight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !