Exemples d'utilisation de "блюют" en russe
Всю ночь пьют, пыхтят, бухтят, орут о своих пенисах и блюют.
All night you drink, huff and huff, and speak loudly of your penises and vomit.
Поскольку приходится иметь дело с множеством различных микробов и ситуаций, они блюют на самих себя, и это некоторый вид происходящего процесса очистки.
Because they're dealing with so many different germs and situations, they'll have to vomit on themselves and there's some sort of cleansing process that occurs.
Она выбрала эти туфли в стиле барби пока я притворялась что блюю на прилавок с косметикой.
She picked out those barbie shoes while I pretended to retch on the makeup counter.
В смысле, когда я встречал рассвет, он еще блевал с моста.
I mean, I bailed at sun rise * he was still barfing off the side of the bridge.
Паркер жалеет что Вы не позволили ему взять палец так что он мог бы показать это Стефани и возможно заставьте ее блевать.
Parker actually wishes that you'd let him have the finger so he could show it to Stephanie and maybe make her barf.
Я думаю, что твои так называемые чувства к Деймону действительно начинают затуманивать твой разум и мне это не нравится и мысли о вас двоих вместе действительно заставляет меня блевать.
I think your so-called feelings for Damon are really starting to cloud your judgment, and I don't like it, and the thought of you two together really makes me want to barf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité