Exemples d'utilisation de "большой частью" en russe
Traductions:
tous151
large part48
bulk39
the most part14
so much12
greater part7
most part7
larger part6
major part5
best part3
great part2
no more2
autres traductions6
Оно стало очень, очень, очень большой частью моего процесса.
And that was a very, very, very big part of my process.
Его решение расстаться с большой частью своего состояния сделало его очень популярным.
His decision to give away a large portion of his fortune has made him immensely popular.
Тот факт, что популярность индексов уже стала большой частью индустрии лонг-инвестирования в большие капитализации (large-cap) не отразился на ожиданиях будущих результатов.
The fact that the popularity of indexing has already become a huge part of long-only U. S. large-cap equity investing hasn't been factored into future result expectations.
За большой частью продемократической кампании в Гонконге стоит движение Occupy Central With Love and Peace, организаторы которого пригрозили перекрыть финансовый район Гонконга, если Пекин не гарантирует настоящего всеобщего избирательного права.
Behind much of the pro-democracy campaign in Hong Kong is the Occupy Central With Love and Peace movement, whose organizers have threatened to shut down the financial district if Beijing does not grant authentic universal suffrage.
Озеро состоит из трех неравных частей: самой большой частью является находящееся на севере само Озеро Пеипси/Чудское озеро; второй по величине частью является озеро Пихвка/Псковское озеро, находящееся к югу от озера Пеипси; и узкое, похожее на пролив, озеро Ляммиярв/Теплое озеро, соединяющее само озеро Пеипси с Псковским озером.
The lake consists of three unequal parts: the biggest is northern Lake Peipsi/Chudskoe proper; the second biggest is Lake Pihvka/Pskovskoe, south of Lake Peipsi; and the narrow, strait-like Lake Lämmijärv/Teploe connects Lake Peipsi proper and Lake Pskovskoe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité