Beispiele für die Verwendung von "боюсь" im Russischen

<>
Ох, Я боюсь сделка уже согласована. Oh, I feared term sere already agreed upon.
Я боюсь, что будут проблемы. I am afraid of having trouble.
Ай, ай, не надо, я боюсь! Ay, Ay, please, no, I am scared!
Но больше всего я боюсь того, что может случиться с Грейси Белль, пока мы на работе. What I dread now is what in the world we're gonna do with Gracie Belle while we're at work.
Боюсь, что она собирается подать жалобу. I fear she is going to lodge a formal complaint.
Я боюсь, что совершу преступление! I was afraid I'd commit a crime!
Да, может, я покупаю обувь в детском отделе, и да, может, я боюсь гусей, но я чертовски хороший коп, и меня никто не одурачит. Yeah, I might buy my shoes at a kids store, and, yeah, I might be scared of geese, but I am a damn good cop, and I will not be made a fool of.
Боюсь, мудрость не приходит с годами. Wisdom requires more than the passing of years, I fear.
Я боюсь, что он сделает ошибку. I am afraid he will make a mistake.
Боюсь, в итоге вы все испортите. I fear a terminal screw up coming.
Я боюсь, твой план не сработает. I am afraid your plan will not work.
Боюсь, шарфов и воротников будет недостаточно. I fear that mufflers and collars will not be sufficient.
Боюсь, я мало чем могу помочь. There is not much I can do to help, I am afraid.
Больше всего я боюсь безнаказанной силы. What I fear most is power with impunity.
Мистер Спек, боюсь, мне нужна купчая. Mr. Speck, I am afraid I will require a bill of sale.
Боюсь, что он предал нашего христианского Бога. I fear he has passed all bounds of Christianity.
Боюсь, это сделает наше обручение невозможным. We were afraid we wouldn't be able to get married.
Я боюсь, мне могут понадобиться еще операции. I fear I may need more surgery.
Боюсь, я не могу вам помочь. I am afraid I can't help you.
Боюсь, произошедшее сегодня было выше понимания Лестера. I fear Lester may have been in over his head tonight.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.