Exemples d'utilisation de "в данный момент" en russe avec la traduction "at the moment"

<>
В данный момент электричество отключено. The electricity is off at the moment.
Магистра в данный момент нет. Mr. Magister's not in at the moment.
В данный момент такая функция недоступна. At the moment this functionality is not available.
Но в данный момент прав Цицерон. But at the moment, it's a Cicero thing.
В данный момент ищу свое левое яичко. At the moment, looking for my left ball.
В данный момент я живу в Куньмине. I'm living in Kunming at the moment.
Я вижу, что в данный момент вы аспирант. I see you're a postgraduate student at the moment.
В данный момент он разучивает маленькую сонатину Диабелли. At the moment, he's working on a sonatina by Diabelli.
В данный момент из Новой Зеландии выходит отличнейшее шардонне. There are some very exciting chardonnays coming out of New Zealand at the moment.
Однако в данный момент тебе стоит сосредоточиться на Бармаглоте. However, just at the moment, you really might want to focus on the Jabberwocky.
Но в данный момент я занимаюсь поиском настоящей Джулии. But I am, at the moment engaged to find the real Julia, the one you were meant to marry.
В данный момент они направляются к нам, очень медленной скоростью. At the moment they're moving at a reduced speed in our direction.
В данный момент я не могу ответить на ваш звонок. I can't take your call at the moment.
В данный момент я немного занят, вы не очень спешите?» I am somewhat busy at the moment; I hope that you are not in too much hurry to complete it?
В данный момент он дописывает признание в убийстве Бенни Мадера. At the moment, he's writing out a confession for the murder of Benny Madera.
Так например, в данный момент, вирус свиного гриппа является симметричным объектом. The swine flu virus, at the moment, is a symmetrical object.
У меня, живущей в одиночестве, куча свободного времени в данный момент. I have a lot of free time at the moment, living all alone.
Я пишу статью в данный момент и я рада твоей критике. I am writing an article at the moment and I would love to have your criticism.
Похоже на то, что мы в данный момент движемся по мочеиспускательному каналу. At the moment, they're making a fear-based journey up the inguinal canal.
Хотя трубку не взяли, но там используют вторую линию в данный момент. Although it's been switched off, but I can confirm that it's using line 2 at the moment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !