Exemples d'utilisation de "в любое время" en russe avec la traduction "anytime"

<>
Подхалимничать можешь в любое время. You can kiss my ass anytime you like.
Отправка сообщений в любое время Send messages anytime
Ты можешь зайти в любое время. You can drop by anytime.
Приходи ко мне в любое время. Come forme anytime you like.
В любом месте, в любое время! Anywhere, Anytime!
Пожалуйста, пользуйтесь нашим альковом в любое время. Please, use our alcove anytime.
Проси денег в любое время, когда понадобятся. Wire me for money anytime you need it.
За линией фронта и в любое время Behind enemy lines or anytime
Да, в любое время, даже самое позднее. Yes, anytime, no matter how late.
Можешь брать мою машину в любое время. You can borrow my car anytime.
в любое время прилетай и бери себе орешек. Then you can come back anytime and get yourself a peanut.
Мы можем сходить на пристань в любое время. We can go to the pier anytime.
Мы можем уехать в отпуск в любое время. We can take a vacation anytime you want.
Доступ в любом месте, в любое время - без скачивания Access anywhere, anytime - no downloading
Можешь вонзить мне стрелу в задницу в любое время. I tell you, you can zing your arrow into my buttocks anytime.
Вы можете приостановить или удалить поднятия в любое время. You can pause or delete the boost at anytime.
Я могу избавиться от боли в любое время, выпив таблетку. I can make the pain go away anytime with a pill.
Облачное хранилище доступно в любое время при наличии подключения к Интернету. The cloud is like file storage in the sky. You can get to it anytime you’re online.
Можете звонить мне в любое время, на случай, если он появится. You can call me anytime, 24/7, in case Carl shows up.
Вы можете в любое время обновить свою ставку в Ads Manager. You can update your bid at anytime in your Ads Manager.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !