Exemples d'utilisation de "великобритании" en russe

<>
Подобно этому министр иностранных дел Великобритании сэр Эдвард Грей утверждал, что «начал думать, что ни один человек не смог бы ее предотвратить». Similarly, the British Foreign Minister, Sir Edward Grey, argued that he had “come to think that no human individual could have prevented it.”
МИД Великобритании, конечно, отрицает, что данные мысли отражают мнение британского правительства. Of course, the British Foreign Office denied that these thoughts reflected the British government's views.
После голосования министр внутренних дел Великобритании Эмбер Радд предложила, чтобы фирмы, нанимающие иностранцев, были названы поименно для всеобщего осуждения. After the vote, Britain’s Home Secretary Amber Rudd suggested that firms hiring foreigners should be named and shamed.
Временами этот триумвират действует в целях укрепления внешнего влияния ЕС, как, например, по время визита министров иностранных дел Великобритании, Франции и Германии в Иран осенью прошлого года, где было достигнуто соглашение о проведении международной инспекции ядерных объектов Ирана. At times, this triumvirate acts to reinforce the EU's external influence. This happened when the British, French, and German foreign ministers journeyed to Iran last autumn, where they forged an agreement that would allow for international inspection of Iran's nuclear facilities.
Кроме того, после визитов министров иностранных дел Франции, Великобритании и Германии Иран объявил о временной приостановке программы по обогащению урана. In addition, after visits by the French, British, and German foreign ministers, Iran announced a temporary suspension of its enrichment program.
В Великобритании результаты последних опросов двусмысленны. In the United Kingdom, recent survey results are ambiguous.
Это больше, чем вся экономика Великобритании. That is bigger than the United Kingdom’s entire economy.
Это бюджет всей науки в Великобритании: That funds everything in the U.K.
Лондон, столица Великобритании, стоит на Темзе. London, the capital of England, is on the Thames.
Белой линией обозначено экономическое господство Великобритании, The white line is for the U.K., and then the U.S.
Резкое падение рейтингов Гордона Брауна в Великобритании; Gordon Brown's slump in the United Kingdom;
Вот заголовок из Daily Telegraph в Великобритании: This is a headline from the Daily Telegraph in the U.K.
Это паста для завтрака, любимая в Великобритании. Marmite is a breakfast spread beloved of the British.
Теперь снова обратимся к данным из Великобритании. Let's look at some data from the U.K. now.
И Лоренцо побеждает на Гран-при Великобритании. Lorenzo wins the British Grand Prix.
Тряхни опять - и получишь точку зрения Великобритании. Shake it again, and you get the British perspective.
Имидж Великобритании изменился буквально за одну ночь. The United Kingdom’s image has changed literally overnight.
Barclays Bank из Великобритании предоставил 500 миллионов. Barclays Bank of the U.K. is bringing in 500 million.
Ложь, гнусная ложь и выборы в Великобритании Lies, Damn Lies, and the British Election
Потому что иногда люди не из Великобритании думают, Because sometimes people from outside the U.K.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !