Exemples d'utilisation de "вернется" en russe
Traductions:
tous3507
return1794
go back763
get back384
be back281
revert111
arrive back18
get round to2
turn the clock back2
refer back1
relax back1
come around to1
autres traductions149
Гадать, вернется он или нет, очень тяжело.
It’s always really stressful wondering whether he’ll come back or not.
FX: Неужели на валютные рынки вернется волатильность?
FX: Is volatility about to come back to the FX markets?
Хочу убедиться, что рубин вернется домой в безопасности.
Yeah, I wanted to make sure the ruby makes it home safely.
Когда же он вернется, холера его дери, проклятье.
When he's back, I'll let that damned shit have it.
Ей пришлось ненадолго отлучиться, но она скоро вернется.
She was called away for a moment, but she'll be right back.
Возможно, его память вернется, в один прекрасный момент.
Maybe his memory will come back Once he's had some time to readjust.
Когда Дениз вернется, она сможет начать всё сначала.
When Denise comes back, she can make a fresh start.
Наверное, стоит поблагодарить его, когда он вернется домой.
You might want to make a big deal out of it when he gets home.
Я схожу поищу его, бедолагу, если он не вернется.
I'll go in search of him, poor fellow, if he hasn't come back.
А что, если она вернется вся такая обычная конформистка?
What if she comes back and she's all preppy and conformist?
Тогда мы останемся здесь, на случай если она вернется.
We're gonna stick here in case she circles back.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité