Exemples d'utilisation de "вероятного" en russe avec la traduction "probable"
Traductions:
tous3553
likely2173
probable1300
plausible34
credible21
apparent10
presumable1
autres traductions14
Очевидно, что подавляющее большинство немцев не поддерживает партию AfD, чья фортуна может вскоре измениться из-за вероятного раскола в партийном руководстве.
It is clear that an overwhelming majority of Germans do not support the AfD, whose fortunes could soon fade, owing to a probable split in its leadership.
В течение следующих двух месяцев МГЭИК выпустит дополнительные отчеты с подробными человеческими и экономическими последствиями вероятного изменения климата, а также затрат и выгод от борьбы с ним.
Over the next two months the IPCC will release further reports detailing the human and economic impacts of probable climate change and the costs and benefits of combating it.
Кроме того, сохраняется озабоченность по поводу научно-технических разработок нового нестратегического, простого в употреблении ядерного оружия малой мощности, наряду с повседневной угрозой его вероятного использования против государств, не имеющих ядерного оружия, даже в условиях боевых действий с применением обычных вооружений.
Furthermore, concerns remain over research on and the development of new non-strategic, low-yield, easy-to-use nuclear weapons, coupled with the daily threat of their probable use against non-nuclear-weapon States, even in conventional combat.
Вероятно, это деформированный тропический куст.
It's probably the malformed growth of a tropical bush.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité