Exemples d'utilisation de "вечере" en russe avec la traduction "party"
На прощальном вечере должен прозвучать прощальный тост.
At a farewell party, there should be a farewell toast.
Я не собираюсь упрекать тебя за это, я хочу, чтобы ты был моим кавалером на факультетском вечере Хэллоуина.
I'm not gonna hold any of this against you, and I'm gonna let you be my date for the faculty Halloween party.
Не будем забегать вперед, но я была бы счастлива представить вас друг другу на вечере в Гамильтон Хаус.
And I don't mean to sound forward, but I'd love to introduce you at the Hamilton house party tonight.
Но отныне, если на вечере TED я встречу Джона Ходжмана, мне не придётся говорить: "Я специалист по вычислительным системам".
But for the rest of my life, if I meet John Hodgman at a TED party, I don't have to say, "I'm a computer scientist."
Это как если бы вы были на официальном вечере подошли бы к тарелке с пуншем и увидели бы, что в ней плавает большая КАКАШКА, и никто ни слова об это не говорит, понимаете.
It's like, if you're at a formal garden party and you go over to the punchbowl and you notice floating around there's a big turd and nobody says a word about it, you know.
Дни рожденья, выпускные вечера, школьные мероприятия, любительский театр!
Birthdays, graduation parties, school functions, community theater!
Ваш муж всегда берет секретаря на обед вечером?
Is your husband in the habit of taking his secretary out to dinner parties?
Джессика пригласила нас на костюмированную вечеринку сегодня вечером.
Jessica's invited us to a fancy dress party tonight.
Это заупокойная месса, а не вечер у мадам Анжель.
It's a Requiem Mass, not a party at Madame Angel's.
У него - гулянка сегодня вечером в доме его матери.
He's having a party over at his mom's house tonight.
Журнал Anthracite устраивает вечеринку в мою честь сегодня вечером.
Anthracite Magazine is throwing me a party tonight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité