Exemples d'utilisation de "взрывы" en russe avec la traduction "blast"
Traductions:
tous1205
explosion572
bombing172
bang144
attack123
blast92
burst27
detonation27
exploding12
blasting3
outbreak3
going off2
blowup2
shot2
detonating2
outburst2
blow-up1
autres traductions19
"Во всех углах и щелях страны будут происходить взрывы самоубийц.
"There will be suicide blasts in the nook and cranny of the country.
12 апреля в радиопередаче от имамов прозвучала угроза: «Во всех углах и щелях страны будут происходить взрывы самоубийц.
In a radio broadcast on April 12, the clerics issued a threat: “There will be suicide blasts in the nook and cranny of the country.
Взрывы, потрясшие Куту (Бали) около полуночи 12-го октября прошлого года, серьезно повлияли на все аспекты жизни индонезийцев.
The bomb blasts that rocked Kuta, Bali near midnight last October 12th profoundly effected almost every aspect of Indonesian life.
Те мощные взрывы, которые прогремели в понедельник утром в московском метро, унеся жизни как минимум 39 пассажиров, доказали этот факт.
The suicide blasts that ripped through Moscow’s subway system Monday morning, killing at least 39 commuters, have proven that fact.
Но всем нам уже хорошо известно, какой должна быть добрая старая битва из «Звездных войн»: стремительные TIE-истребители, оглушительные лазерные взрывы и высший пилотаж в огромных количествах.
By now, we all know what a good Star Wars fight looks like: Soaring TIEs, roaring laser-blasts, and lots of aerial acrobatics.
Они определили, что взрыв спровоцировал мобильник.
They determined the blast was triggered by a cell phone.
Нужно направить взрыв в главную вентиляционную шахту.
You need to drive the blast into the main ventilation shaft.
Похоже, взрыв почти стер память корабельного компьютера.
Looks like the blast wiped out the ship's core memory.
Все на баррикаде получили полный удар от взрыва.
Everyone at the barricade got the full brunt of the blast.
В результате взрыва одна женщина получила легкие травмы.
One woman was lightly wounded in the blast.
Мощность взрыва составила 400 килограммов в тротиловом эквиваленте.
The blast had the force of 400 kilograms of TNT.
Почему тебя не было в лазарете когда был взрыв?
Why weren't you in the infirmary when the blast went off?
Взрыв превратит это место в один большой медный пласт.
The blast will fuse this place into one big, solid, copper pot.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité