Beispiele für die Verwendung von "взятку" im Russischen
Поставьте себя на место похитителя, намеревающегося дать взятку полицейскому.
Put yourself in the position of the kidnapper wanting to bribe the officer.
Он получил взятку, 1.8 миллиона долларов, от моего информатора.
He took a $1.8 million bribe from my criminal informant.
Он взял взятку, но не в деле с крушением поезда.
He did take the bribe, but it had nothing to do with the accident victims.
Я не знаю, уладил ли я дело или согласился на взятку.
I don't know if I settled a case or agreed to a bribe.
Слушайте, я знаю, вы взяли взятку, чтобы развалить дело Питера Бёрка.
Look, I know you took a bribe to drop the indictment of Peter Burke.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung