Beispiele für die Verwendung von "вместо этого" im Russischen

<>
Вместо этого необходимы фундаментальные преобразования. Instead, fundamental change is needed.
Вместо этого следуйте данным инструкциям. Instead, follow these separate instructions.
Вместо этого он ограбил банк. Instead, he robbed a bank.
Вместо этого, руководители скрыли правду. Instead, the executives buried the truth.
Вместо этого, Я предлагаю тост. Instead, I propose a toast.
Используйте вместо этого нативные функции. Use native functionality instead.
Вместо этого поведение будет следующим: Instead you will observe the following behavior:
Используйте вместо этого метод logPurchase. Use the logPurchase method instead.
Что следует сделать вместо этого? What to do instead?
Вместо этого просто отключите пользователя. Instead, just disable the user.
Ставим бедренный катетер вместо этого. Do a femoral line instead.
Вместо этого, они имели правовой стандарт. Instead, it has a legal standard.
Вместо этого я нанес визит феям. Instead, I paid a visit to the fairies.
Вместо этого можно использовать команду "Отменить". Instead, use Undo.
Вместо этого он производит обратный эффект. Instead, it has had the opposite effect.
Вместо этого нужно использовать предложение HAVING. Instead, you use a HAVING clause to specify criteria for aggregated fields.
Вместо этого вот, что я сказал: What I said, instead, was this:
Вместо этого им стал финансовый кризис. Instead, it is the financial crisis.
Пусть вместо этого тебя прогнёт жизнь. Let life bend you over instead.
А вместо этого спуталась с риэлтором. Instead, you ended up banging the realtor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.