Exemples d'utilisation de "возвратами" en russe avec la traduction "return"

<>
Укажите способ оплаты для использования с возвратами. Specify the payment method to use for returns.
Об обновлениях отборочных накладных в связи с возвратами [AX 2012] About packing slip updates for returns [AX 2012]
Ключевые процессы управления услугами, такие как соглашения по обслуживанию, заказы по обслуживанию и управление возвратами. Key processes for service management, such as service agreements, service orders, and return management
Частные размещения не очень хорошо согласуются с общественными возвратами: фирмы могут получить отдачу от инвестиций, которые повышают их рыночную власть, дают им возможность обойти правила, или арендовать каналы, которые в противном случае достались бы другим. Private incentives are not well aligned with social returns: firms can gain from innovations that increase their market power, enable them to circumvent regulations, or channel rents that would otherwise accrue to others.
Возврат эксклюзивных прав на распространение. Return of the exclusive rights of sale.
Поступление по заказу на возврат Return order receiving
О внутрихолдинговых заказах на возврат About intercompany return orders
Назад – возврат к предыдущему вопросу. Back – Return to the previous question.
Энсин, возврат на синхронную орбиту. Ensign, return to synchronous orbit.
Произойдет возврат на главную страницу. This will return you to Home.
Возврат элементов, не соответствующих параметру Return items that don’t match the parameter
Промоакция Возврат спредов на праздники Spread Return Holiday Promo
Выберите отменяемый заказ на возврат. Select the return order to cancel.
Возврат к Востоку и Исламу? A return to the Orient and to Islam?
Создание групп кодов причин возврата. Create return reason code groups.
Запрос хода выполнения возврата продаж Inquire into sales return order progress
Используется при возврате товаров поставщику. Use when you return goods to the vendor.
Мы уже распорядились о возврате. The return shipment has already been dispatched.
Настройка возвратов клиентами [AX 2012] Setting up customer returns [AX 2012]
Получите свой возврат спредов прямо сейчас: Claim Your Spread Return Now:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !