Exemples d'utilisation de "возраст" en russe

<>
Traductions: tous4051 age3599 year392 time of life1 autres traductions59
Я выгляжу на свой возраст. I'm just as old as I Iook.
Слушай, это называется переходный возраст. Look, it's called puberty.
На десятилетие опережает свой возраст. A decade ahead of her time.
Ребят, вас что похитил переходный возраст? Guys, have you been kidnapped by puberty?
Возраст около 15-ти, русые волосы? Aged around 15, brownish hair?
Взгляните на возраст людей, снимаемых для реклам. Just look at the advertisements.
Потому что у меня начался переходный возраст. Because I am in preadolescence.
Ну она не выглядела на свой возраст. She didn't seem to think so at the time.
Возраст примерно тот же, за исключением вечера среды. About the same, except for Wednesday nights.
С другой стороны, мы теперь знаем, каков возраст вселенной. On the other hand, we now can understand how old the universe is.
Только не оправдывайся тем, что у тебя переходный возраст. And don't say that puberty is the reason for your behavior.
Это возраст фантастических возможностей в сфере обучения и творчества. It's a fantastic opportunity for learning and creativity.
Ты выглядишь только моложе, совсем не на свой возраст. You look like you're getting younger, not older.
Но, несмотря на возраст, он был прелюбодем, и довольно злым человеком. But he's still an adulterer, and still quite angry.
Я думала, что это просто переходный возраст, когда он так изменился. I thought he was just being a teenager when he changed so much.
Когда они вступали в трудоспособный возраст, их ждала хорошо оплачиваемая работа. When they entered the labor force, well-compensated jobs were waiting for them.
Теперь расскажу, как мы определили его возраст. Кораллы, оказывается, имеют годовые кольца. Now the reason we know it's 1584 is that these corals have growth bands.
Почему пол в моей кухне выглядит так, как будто у него переходный возраст? Why does my kitchen floor look like it's going through puberty?
Возможность определить возраст человека (меньше 18 лет, больше 18 или больше 21 года). Determine whether a person says they are under 18, over 18 or over 21.
Вот знаменитая цитата из "Зимней сказки" Шекспира, где он описывает подростковый возраст так: So there's a famous quote by Shakespeare from "The Winter's Tale" where he describes adolescence as follows:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !