Exemples d'utilisation de "войду" en russe
Traductions:
tous1169
enter481
log311
come in62
login61
get in42
go into41
come into40
go in40
walk in38
get into33
go inside8
get on2
sign on1
autres traductions9
Если я войду в портал, я смогу вернуться домой?
If I pass through the door of time will I be able to come back?
Войду в кабинет, не подавая виду, что у меня похмелье.
I'm gonna walk into that office and not let anyone know I'm hungover.
И что я войду на 15 минут позже, на всякий случай.
And that I was breaking in 15 minutes later, just to be safe.
Тогда в 10 часов я войду в 14-й номер и выстрелю.
Then at 10:00, I shall walk into Suite 14 and shoot.
Я не прошу ничего сверхъестественного - просто сделай шаг сюда, прежде чем я войду.
I just want to have you come up here before I come on stage.
Томми, могу я попросить тебя оставить нас пока я войду в курс дела?
Tommy, can I ask you to leave us alone while I get caught up?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité