Exemples d'utilisation de "временам" en russe avec la traduction "timing"

<>
Выбор времени имел большое значение: The timing was highly significant:
Нет ограничений на время сделки; There are no limits on transaction timings;
О, ты выбрал отличное время. Well, perfect timing.
Это было буквально идеальное время. That was literally perfect timing.
Трудно представить более неподходящее время: The timing could not have been worse:
Время было выбрано весьма удачно. The timing couldn’t have been better.
Прекрасное время для атаки снайпера. Perfect timing for a sniper attack.
Время было выбрано не случайно. The timing was not an accident.
Видишь, Джеки, время просто идеальное. You see, Jackie, this is perfect timing.
Ну, тогда это идеальное время. Well, this is perfect timing, then.
У тебя хреновое чувство времени, мужик. You've got a real creepy sense of timing, man.
Отчасти это объясняется неудачным выбором времени: This is partly due to unfortunate timing:
Вопрос времени – это еще одна проблема. Timing is another problem.
Джонни, так почему было подходяще время? Johnny, why was the timing so perfect?
Но предсказать время данного перехода трудно. But predicting the timing of this transition is difficult.
Время выставления счетов обговаривается с клиентом. The timing of the invoices is negotiated with the customer.
Код интервала дат, определяющий время события. The code for the date interval that determines the timing of an event.
Наш расчет времени смердит, не так ли? Well, our timing really stinks, doesn't it?
Необходим идеальный расчёт времени, глубокое знание физики. You'd have to have perfect timing, an expert grasp of physics.
Но беда была во времени появления объявления. The trouble was in the timing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !